Buscar
Últimos temas
Noticias
¿Quién está en línea?
En total hay 79 usuarios en línea: 0 Registrados, 0 Ocultos y 79 Invitados Ninguno
El record de usuarios en línea fue de 282 durante el Jue 10 Oct 2024 - 16:28
Un viaje por Hispania IV. Galicia
+10
sodita
karinoski
Diamond
NAIBOA
DOMINO
kelly
anemon
Manolo
Mala fe
glipster
14 participantes
Página 3 de 3.
Página 3 de 3. • 1, 2, 3
Re: Un viaje por Hispania IV. Galicia
ya te dije y te demostre porque lo llamo revolucionario pero siento decirte mi amigo que no voy a darle relevancia o notoriedad a Glipipollas tratando de definirlo como tal.Si esa es tu idea la respeto, pero deberias dejar que el super dotado del foro se defienda solito.Pero si asi gustas, allez, allez.Pero ya no me hables de si es o no es porque no te voy a contestar.
saluditos
saluditos
Mala fe- Cantidad de envíos : 1324
Fecha de inscripción : 28/05/2008
Localización : New York USA
Re: Un viaje por Hispania IV. Galicia
Mala fe escribió:ya te dije y te demostre porque lo llamo revolucionario pero siento decirte mi amigo que no voy a darle relevancia o notoriedad a Glipipollas tratando de definirlo como tal.Si esa es tu idea la respeto, pero deberias dejar que el super dotado del foro se defienda solito.Pero si asi gustas, allez, allez.Pero ya no me hables de si es o no es porque no te voy a contestar.
saluditos
Sepas , cher Mala fe , que no estoy defiendo personas , solo ideas , en eso esta la diferencia con ciertas complicidades . Por lo que es que tendria que hacer , dudo que te gustaria que uno de lo dijiera ( o dices ?) . De demostracion , no me recuerdo haber visto nada ... De si es o no es , no entidi ni papas , tal lo dices ...
Mi hijo esta esperando la computadora ...
Saludos cordiales .
DOMINO- Usuario Fotografo
- Cantidad de envíos : 907
Fecha de inscripción : 28/05/2008
Re: Un viaje por Hispania IV. Galicia
ay! se quilló el machito! jajajajajajjajajajja
sodita- Cantidad de envíos : 540
Fecha de inscripción : 27/05/2008
Localización : Santo Domingo, Rep. Dominicana
Re: Un viaje por Hispania IV. Galicia
sodita escribió:ay! se quilló el machito! jajajajajajjajajajja
Se te comprende tierrita, es esa espera que te tiene loca, ya La Herminia española te tiene tu lugar reservado. Por que te apuras, si tu mal no tiene cura?...Te crees que yendote a España se te compensaran las cucharas atrazada que has tenido desde siempre?
Manolo- Cantidad de envíos : 3587
Fecha de inscripción : 27/05/2008
Edad : 112
Localización : Mi cuerpo aqui y mi mente! Who knows?
Re: Un viaje por Hispania IV. Galicia
se escribe "atrasadas", inepto.
sodita- Cantidad de envíos : 540
Fecha de inscripción : 27/05/2008
Localización : Santo Domingo, Rep. Dominicana
Re: Un viaje por Hispania IV. Galicia
Sodita, no te esfuerces. Recuerda que él presume de "bilingual"
Me hizo gracia cuando le leí eso de "bilingual", porque dejó claro y latente que eso de tener que andar mezclando el castellano con el inglés sólo le ha producido un batiburrillo que aquí despectivamente llamamos "spanglish", que en definitiva no es más que una forma de darle patadas a los dos idiomas.
Se lo voy a explicar, para que lo entienda. (aunque lo dudo)
"Bilingual", es un término de raiz latina adaptado por el inglés, y que se traduce en castellano como "bilingue", y significa la capacidad de expresarse en dos idiomas con igual corrección.
pero cuando usas la palabra "bilingual" al hablar castellano, significa que tienes dos lenguas (refiriéndose al órgano que tenemos en la boca).
De modo que manolito pretendiendo presumir de bilingue, dijo en realidad que era bilingual, o sea, que tenia dos lenguas en la boca, como las serpientes. Y ante tamaña verdad no tuve otro remedio que callarme y asentir.
Hoy confunde las "s" con las "z". Con lo cual demuestra una vez más que su escaso cerebro a duras penas puede bregar con un idioma. Imagínate tratar de manejarse con dos. Y los dos aprendidos en la calle. Ojito con el "licenciado".
Seguramente sus conocimientos de ambos idiomas le permitan manejarse con soltura en los arrabales y prostíbulos donde suele radicar, pero en un sentido academicista es como amarrar un burro en el patio trasero de una universidad.
PD: el castellano que se habla en sudamérica es muy diferente al original que se habla en España. En términos "cultos", el castellano de sudamérica está lleno de barbarismos producto de varias cosas, pero sobre todo de la adptación que sufrió al ser usado por una mayoría de gente sin estudios que acoplaron la lengua, su léxico y su acento a sus circunstancias. A día de hoy, el castellano de sudamérica tiene personalidad propia y debe ser respetado y valorado como elemento de comunicación elemental, pero sin olvidar sus orígenes y su cuna, que es el castellano de España.
Con el inglés pasa algo parecido. El inglés que se habla en Miami no tiene nada que ver con el ingles de Oxford. Para un verdadero sajón, es realmente dificultoso entender la jerga viciada en la que hablan sus descendientes de norteamérica, que le han dado patadas a la lengua de Shakespeare hasta en la cédula de identidad.
Y cuando un patán caribeño como Manolo aprende las lenguas en la calle en vez de en un colegio, acaba confundiéndose y destrozando a ambas por igual haciendo el ridículo cada vez que abre la boca, a la vez que ante sus compaisanos menos afortunados presume de políglota, pero quedando como un gilipollas delante de alguien que haya visto un libro por dentro.
Así es que funciona la cosa Sodita.
Me hizo gracia cuando le leí eso de "bilingual", porque dejó claro y latente que eso de tener que andar mezclando el castellano con el inglés sólo le ha producido un batiburrillo que aquí despectivamente llamamos "spanglish", que en definitiva no es más que una forma de darle patadas a los dos idiomas.
Se lo voy a explicar, para que lo entienda. (aunque lo dudo)
"Bilingual", es un término de raiz latina adaptado por el inglés, y que se traduce en castellano como "bilingue", y significa la capacidad de expresarse en dos idiomas con igual corrección.
pero cuando usas la palabra "bilingual" al hablar castellano, significa que tienes dos lenguas (refiriéndose al órgano que tenemos en la boca).
De modo que manolito pretendiendo presumir de bilingue, dijo en realidad que era bilingual, o sea, que tenia dos lenguas en la boca, como las serpientes. Y ante tamaña verdad no tuve otro remedio que callarme y asentir.
Hoy confunde las "s" con las "z". Con lo cual demuestra una vez más que su escaso cerebro a duras penas puede bregar con un idioma. Imagínate tratar de manejarse con dos. Y los dos aprendidos en la calle. Ojito con el "licenciado".
Seguramente sus conocimientos de ambos idiomas le permitan manejarse con soltura en los arrabales y prostíbulos donde suele radicar, pero en un sentido academicista es como amarrar un burro en el patio trasero de una universidad.
PD: el castellano que se habla en sudamérica es muy diferente al original que se habla en España. En términos "cultos", el castellano de sudamérica está lleno de barbarismos producto de varias cosas, pero sobre todo de la adptación que sufrió al ser usado por una mayoría de gente sin estudios que acoplaron la lengua, su léxico y su acento a sus circunstancias. A día de hoy, el castellano de sudamérica tiene personalidad propia y debe ser respetado y valorado como elemento de comunicación elemental, pero sin olvidar sus orígenes y su cuna, que es el castellano de España.
Con el inglés pasa algo parecido. El inglés que se habla en Miami no tiene nada que ver con el ingles de Oxford. Para un verdadero sajón, es realmente dificultoso entender la jerga viciada en la que hablan sus descendientes de norteamérica, que le han dado patadas a la lengua de Shakespeare hasta en la cédula de identidad.
Y cuando un patán caribeño como Manolo aprende las lenguas en la calle en vez de en un colegio, acaba confundiéndose y destrozando a ambas por igual haciendo el ridículo cada vez que abre la boca, a la vez que ante sus compaisanos menos afortunados presume de políglota, pero quedando como un gilipollas delante de alguien que haya visto un libro por dentro.
Así es que funciona la cosa Sodita.
glipster- Cantidad de envíos : 1501
Fecha de inscripción : 28/07/2008
Re: Un viaje por Hispania IV. Galicia
Ya, si es que una vez se atrevió a responderle 3 líneas en su inglés perfecto a Blau y fue acojonante. Acabo de buscar el mensaje y parece que le dio tanta vergüenza que lo editó (https://tolerancia-cultural.superforo.net/de-todo-un-poco-f13/carta-abierta-a-gabycruz-t433-180.htm#22807). Mecaguenlamar por no haberle hecho "quote", era buenísimo!!!
sodita- Cantidad de envíos : 540
Fecha de inscripción : 27/05/2008
Localización : Santo Domingo, Rep. Dominicana
Re: Un viaje por Hispania IV. Galicia
No te preocupes, que te creo.
No es la primera vez que le veo hacer el canelo manejando las palabras. Lo que pasa es que en cierta ocasión alguien me hizo reflexionar acerca de lo impropio de meterme con las personas por no saber escribir bien. Al fin y al cabo no todos tuvieron la oportunidad de estudiar y educarse, y eso no puede servir como ataque.
Pero cada vez que veo a este imbécil darle patadas al idioma y luego presumir de bilingue, culto y políglota, se me dispara el automático y no me queda otro remedio que sentir una verguenza ajena tan grande que no puedo evitar corregirle desde el escarnio.
PD: y cuando se pone a presumir de tener la piscina más molona del barrio, ya entonces después de la risa me entra el asco. ¿cómo se puede ser tan atontao?
No es la primera vez que le veo hacer el canelo manejando las palabras. Lo que pasa es que en cierta ocasión alguien me hizo reflexionar acerca de lo impropio de meterme con las personas por no saber escribir bien. Al fin y al cabo no todos tuvieron la oportunidad de estudiar y educarse, y eso no puede servir como ataque.
Pero cada vez que veo a este imbécil darle patadas al idioma y luego presumir de bilingue, culto y políglota, se me dispara el automático y no me queda otro remedio que sentir una verguenza ajena tan grande que no puedo evitar corregirle desde el escarnio.
PD: y cuando se pone a presumir de tener la piscina más molona del barrio, ya entonces después de la risa me entra el asco. ¿cómo se puede ser tan atontao?
glipster- Cantidad de envíos : 1501
Fecha de inscripción : 28/07/2008
Re: Un viaje por Hispania IV. Galicia
aaa,pero no pense que una piscina y un charco era lo mismo,no se!
Cotuí- Cantidad de envíos : 12
Fecha de inscripción : 24/10/2008
Re: Un viaje por Hispania IV. Galicia
COTUI, DEPENDE PORQUE UNA PISCINA PUEDE SER UN CHARCO SOLO DEPENDE QUIEN SE BAÑE EN ELLA.
Cielo- Cantidad de envíos : 480
Fecha de inscripción : 03/06/2008
Edad : 52
Localización : USA
Re: Un viaje por Hispania IV. Galicia
Cielo escribió:COTUI, DEPENDE PORQUE UNA PISCINA PUEDE SER UN CHARCO SOLO DEPENDE QUIEN SE BAÑE EN ELLA.
JUSTAMENTE!!!!!!!!!!!
Cielo es la primera que logra dar en el clavo.
Y es que Manolo podrá hablar maravillas de su piscina y forrarla de oro si quiere. Pero desde el momento que meta un pié, la convertirá en un chiquero insalubre, que es el hábitat natural de los cerdos.
glipster- Cantidad de envíos : 1501
Fecha de inscripción : 28/07/2008
Re: Un viaje por Hispania IV. Galicia
glipster escribió:Cielo escribió:COTUI, DEPENDE PORQUE UNA PISCINA PUEDE SER UN CHARCO SOLO DEPENDE QUIEN SE BAÑE EN ELLA.
JUSTAMENTE!!!!!!!!!!!
Cielo es la primera que logra dar en el clavo.
Y es que Manolo podrá hablar maravillas de su piscina y forrarla de oro si quiere. Pero desde el momento que meta un pié, la convertirá en un chiquero insalubre, que es el hábitat natural de los cerdos.
Preferible una pocilga que abrirtele a otro hombre, como sucede en tu caso que viene por generaciones dentro de tus sucia familia. no cres? mejor cerdo que maricon.
Manolo- Cantidad de envíos : 3587
Fecha de inscripción : 27/05/2008
Edad : 112
Localización : Mi cuerpo aqui y mi mente! Who knows?
Re: Un viaje por Hispania IV. Galicia
sin palabras, espacio censurado...
La Champion Girl- Cantidad de envíos : 1090
Fecha de inscripción : 20/06/2008
Re: Un viaje por Hispania IV. Galicia
No apto para menores.
Manolo- Cantidad de envíos : 3587
Fecha de inscripción : 27/05/2008
Edad : 112
Localización : Mi cuerpo aqui y mi mente! Who knows?
Re: Un viaje por Hispania IV. Galicia
AY MI MADREEEEEEEEEE!!!!!!!!!!!!
Cielo- Cantidad de envíos : 480
Fecha de inscripción : 03/06/2008
Edad : 52
Localización : USA
Re: Un viaje por Hispania IV. Galicia
y aqui hemos pasado del viaje por hispania...... a acabar a tortas...
muy chulas las fotos!!!
muy chulas las fotos!!!
isa- Moderadora 1
- Cantidad de envíos : 648
Fecha de inscripción : 22/05/2008
Edad : 47
Página 3 de 3. • 1, 2, 3
Temas similares
» Un viaje por Hispania V. Portugal
» Un viaje por Hispania III. Cantabria y Asturias
» Un viaje por Hispania I .Parque warner de Madrid y Burgos
» Un viaje por Hispania II. Pais vasco. Donosti y Bilbo
» seguro de viaje
» Un viaje por Hispania III. Cantabria y Asturias
» Un viaje por Hispania I .Parque warner de Madrid y Burgos
» Un viaje por Hispania II. Pais vasco. Donosti y Bilbo
» seguro de viaje
Página 3 de 3.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
Mar 1 Dic 2020 - 23:08 por karinoski
» Fallece nuestra amiga y compañera de foro ARELIS ( Champion Girl )
Dom 26 Oct 2014 - 11:31 por Gua
» COMPRAR PRODUCTOS DOMINICANOS EN ESPAÑA
Lun 20 Oct 2014 - 15:30 por Pachi
» aqui teneis el enlace para entrar al grupo de facebook
Sáb 28 Jun 2014 - 20:39 por Moriah
» Peliculas Dominicanas
Lun 22 Jul 2013 - 20:23 por La Champion Girl
» FELIZ DÍA DEL PADRE Y SAN JOSÉ
Mar 26 Mar 2013 - 13:13 por Josean
» Lecturas de Reflexión
Jue 21 Mar 2013 - 23:19 por La Champion Girl
» HOTELES EN SANTO DOMINGO
Dom 10 Mar 2013 - 10:15 por Moriah
» TUS CANCIONES PREFERIDAS DE SIEMPRE.
Dom 24 Feb 2013 - 17:51 por Manolo